top of page
Franja semitransparente de Pantallas con diferentes tomas audiovisuales en color azul. En el costado inferior izquierdo un anti-pop que nos hace inferir que allí hay un micrófono

AUDIOVISUAL LOCALIZATION

STORIES THAT SPEAK YOUR LANGUAGE

At Phonesis, we understand that localization is more than just translation — it’s about retelling the story with the same emotion, power, and natural flow as the original. That’s why we approach every project with precise voice direction, rigorous performance coaching, and sound design that respects the narrative’s original rhythm. Our goal is to make audiences forget they’re watching an adaptation — and feel as if it were created in their own language.

plano general en tonos azul violeta de televisores antiguos arrimados, uno encima de otro, formando una gran pared. Las pantallas están encendidas, pero no tienen conexión. unas pequeñas catenarias frente a los televisores, nos infieren que se trata de una exhibición de museo
Fotomontaje en tonos azul-violeta de cintas de video traslapadas una encima de otra

WE OFFER

  • Adaptation and localization of audiovisual content across a wide range of formats.

  • Audio productions tailored for digital platforms, with custom delivery specs defined by each client.

  • Original voice performances for in-development projects.

  • Bespoke audio solutions with close, end-to-end support throughout the creative process.

We collaborate with top-tier voice talent, guided by expert voice direction and robust quality-assurance workflows to ensure precision, naturalness, and artistic consistency. We operate in professional post-production environments with stereo and multichannel mixing, delivering results that meet international standards in the audiovisual industry.

Pantallas con diferentes tomas audiovisuales en color violeta. En el costado inferior izquierdo un anti-pop que nos hace inferir que allí hay un micrófono
Phonesis logo with the brand name
CONTACT US

Santiago de Chile

 

© 2025 by Phonesis.  

 

bottom of page